Beispiele für die Verwendung von "но и" im Russischen mit Übersetzung "sondern auch"

<>
Она не только красива, но и умна. Sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent.
Ты не только умный, но и красивый. Du bist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Я не только умная, но и красивая. Ich bin nicht nur klug, sondern auch schön.
Ты не только умная, но и красивая. Du bist nicht nur klug, sondern auch schön.
Том не только умный, но и красивый. Tom ist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Мы не только умные, но и красивые. Wir sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Мэри не только умная, но и красивая. Maria ist nicht nur klug, sondern auch schön.
Вы не только умные, но и красивые. Ihr seid nicht nur klug, sondern auch schön.
Они не только умные, но и красивые. Sie sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Она не только соперничающая, но и заботливая. Sie ist nicht nur kompetitiv, sondern auch fürsorglich.
Он не только умный, но и красивый. Er ist nicht nur intelligent, sondern auch gutaussehend.
Вчера был не только ураган, но и ливень. Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.
Он был не только врачом, но и поэтом. Er war nicht nur Arzt, sondern auch Dichter.
Он был не только нелюбознательным, но и высокомерным: Er war nicht nur desinteressiert, sondern auch arrogant:
А это не только опасно, но и бессмысленно. Das ist nicht nur gefährlich, sondern auch widersinnig.
Том мне не только начальник, но и друг. Tom ist nicht nur mein Chef, sondern auch ein Freund.
Они - это не только наше будущее, но и настоящее. Sie repräsentieren nicht nur die Zukunft, sondern auch die Gegenwart.
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым: Er war nicht nur schlecht informiert, sondern auch faul:
Я дал им не только совет, но и самолёт. Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Flugzeug.
не только на межгосударственном уровне, но и внутри страны? Und zwar nicht nur zwischen Staaten sondern auch innerhalb von Staaten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.