Beispiele für die Verwendung von "но и" im Russischen

<>
Но и работники не глупы. Und die Arbeiter sind nicht dumm.
Но и это слишком сложно. Aber sogar das ist kompliziert.
Но и это стремительно меняется. Aber auch dies ändert sich schnell.
но и к детям всего города. Jetzt ging es ausschließlich um die Kinder.
Но и эти надежды пронизаны скептицизмом. Diese Hoffnungen sind mit Skeptizismus durchsetzt.
Увы, но и это не так. Das ist es aber eben nicht.
Но и логика подсказывала мне обратное: Aber meine logische Seite hat es auch nicht gemocht.
Но и здесь существуют свои проблемы. Aber wir haben noch mehr Probleme.
Но и он тоже был ослаблен: Und auch diese wurde geschwächt:
Но и американцы не без греха. Doch die Amerikaner sind nicht ohne Sünde.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. Das Potenzial war verführerisch, aber auch erschreckend.
Но и это ещё не всё. Aber auch das ist noch nicht alles.
Но и другие составляющие не менее важны. Aber die anderen Faktoren sind nicht weniger wichtig.
Это небезнадёжно, но и не так легко. Das ist nicht unmöglich, aber es ist nicht so leicht.
Это неплохо, но и не очень хорошо. Was nicht schlecht ist, aber auch nicht besonders gut.
Правительство коррумпировано, но и оппозиция не лучше. Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser.
Но и тут будут некоторые серьезные различия. Aber es gibt auch ein paar wichtige Unterschiede.
Но и у Зеллика есть слабые стороны. Doch auch Zoellick hat seine Schwächen.
Но и PPP сидят между двух стульев. Aber PPPs befinden sich zwischen zwei Stühlen.
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны. Globale Lösungen sind nicht kostspielig, aber auch nicht gratis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.