Beispiele für die Verwendung von "поблагодарили" im Russischen
И я сфотографировал его туфли, и мы поблагодарили друг друга и пошли каждый своей дорогой.
Ich fotografierte seine Schuhe, wir dankten einander und gingen unserer Wege.
Ее хозяева, 25-летний Скотт Алдерсон и его 20-летняя подруга Бекки Холл, находились у карьера Флэппит в городе Денхолм в Западном Йоркшире, чтобы воссоединиться с Руби, и поблагодарили пожарно-спасательную службу Западного Йоркшира.
Scott Alderson, 25, und seine Freundin Becky Hall, 20, denen der Hund gehört, kamen zum Steinbruch Flappit in Denholme, West Yorkshire, um Ruby wieder in Empfang zu nehmen und sich bei den Feuerwehrleuten des West Yorkshire Fire and Rescue Service zu bedanken.
Вспомните человека, который сделал что-то чрезвычайно важное для вас, после чего ваша жизнь изменилась в лучшую сторону, но которого вы никогда толком не поблагодарили.
Erinnern Sie sich an jemanden, der etwas enorm Wichtiges getan hat, das Ihr Leben zum Guten verändert hat und dem Sie nie richtig gedankt haben.
Прежде всего, хочу поблагодарить всех вас.
Zunächst einmal möchte ich mich bei Ihnen allen bedanken.
Вы забыли поблагодарить Тома за подарок.
Sie haben vergessen, sich bei Tom für das Geschenk zu bedanken.
Просто хотела тебя поблагодарить хотя бы за внимание".
Ich wollte mich nur dafür bedanken, dass du dir Gedanken gemacht hast."
И через минуту я бы хотел поблагодарить Philips за помощь.
Und ich möchte mich in einer Minute bei Philips für deren Hilfe bedanken.
И на этом я бы хотел поблагодарить вас за внимание.
Und mit diesem Satz bedanke ich mich für Ihre Aufmerksamkeit.
На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
И я хочу поблагодарить вас за то, что вы пришли на нее.
Ich möchte mich bei allen für's Kommen bedanken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung