Beispiele für die Verwendung von "политике" im Russischen mit Übersetzung "politik"

<>
Он потерял интерес к политике. Er hat das Interesse an Politik verloren.
Не самыми изобретательными в политике, Und ich meine nicht nur am kreativsten in der Politik.
Это может быть в политике. Das kann sein in der Politik.
Возможна ли честность в политике? Ehrlichkeit in der Politik?
Назад к политике культурного отчаяния Zurück zur Politik des Kulturpessimismus
Позвольте мне теперь перейти к политике. Wenden wir uns nun der Politik zu.
И мы находим убежище в политике. Also wenden wir uns an die Politik.
В политике не бывает сослагательного наклонения. In der Politik gibt es keinen Konjunktiv.
Правда о сегодняшней политике США проста. Die Wahrheit über die US-Politik von heute ist simpel.
"Уходить - это самое трудное в политике. ‚Das Schwerste in der Politik ist der Abschied.
важную роль комедиантов в современной политике. die wichtige Rolle von Komikern in der heutigen Politik.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости. Wir müssen unsere Nulltoleranz-Politik vorsichtig re-evaluieren.
Однако что именно является ложью в политике? Was genau ist aber in der Politik eine Lüge?
Во-вторых, он оказывает услугу демократической политике. Zweitens erweist er der demokratischen Politik einen Dienst.
Почему НБУ продолжает следовать своей непродуктивной политике? Warum beharrt die NBU nun auf dieser abträglichen Politik?
Коррупция также присутствует и в американской политике. Korruption macht sich auch in der amerikanischen Politik bezahlt.
Некоторая доля мещанства в политике - это неплохо. Ein gewisses Maß an Philistertum ist in der Politik nichts Schlechtes.
Однако в политике слова могут быть действиями. In der Politik kann das Wort gleichbedeutend mit Taten sein.
Это придает политике, даже демократической, форму патронажа. Dies macht Politik, sogar demokratische Politik, auf Dauer zur Patronage.
В течение 40 лет сострадание в политике умирало. 40 Jahre lang trat das Mitgefühl in der Politik in den Hintergrund.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.