Beispiele für die Verwendung von "понимают" im Russischen mit Übersetzung "verstehen"
Übersetzungen:
alle1854
verstehen1254
erkennen258
begreifen143
merken30
einsehen13
ein|sehen8
im klaren sein6
fassen4
auf|fassen2
kapieren2
sich im klaren sein2
auffassen2
andere Übersetzungen130
Китайцы понимают игру, которую сейчас ведут.
Die Chinesen verstehen das Spiel, das hier gespielt wird.
Это то, как они понимают причастность к культуре.
Das ist es, wie sie als Zugang zu unserer Kultur verstehen.
Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится.
Die Palästinenser verstehen, dass sich ohne Druck wenig verändern wird.
Многие средства массовой информации еще не понимают это.
In den Medien scheint man dies vielerorts noch nicht zu verstehen.
В промышленности это понимают, а в правительствах - нет.
In der Industrie wird das verstanden, in Regierungen nicht.
По-видимому, Ширак и Шредер не понимают этого.
Chirac und Schröder scheinen dies nicht zu verstehen.
Многие мексиканцы - и американцы - с трудом понимают такой сдвиг.
Für viele Mexikaner - und Amerikaner - ist diese Haltung schwer zu verstehen.
те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.
die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
Они также не понимают время, но это тема отдельного разговора.
Sie verstehen auch nicht die Zeit, aber das ist ein anderes Thema.
Японские политики и ведущие бизнесмены не понимают концепцию "творческого разрушения".
Die Politiker und führenden Wirtschaftsvertreter Japans verstehen das Konzept der "kreativen Zerstörung" nicht.
Не все понимают, насколько это влияет на взаимодействие человека и машин.
Nicht alle verstehen, wie sehr das die Interaktion von Mensch und Maschine beeinflusst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung