Beispiele für die Verwendung von "попросите" im Russischen mit Übersetzung "bitten"

<>
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "Bitte sagen Sie dem Westen, dass er uns retten soll."
- Например, как вы попросите меня передать вам эту банку газировки? - Wir würden Sie mich zum Beispiel bitten, Ihnen diese Sprudeldose zu reichen?
Пожалуйста, попросите их относиться к нам, как к живым людям." Bitte, fordert sie auf, uns wie Menschen behandeln."
Попросите у официанта нож для мяса, и он ответит вам таким взглядом, как будто вы попросили у него меч. Bitten Sie den Kellner um ein Steakmesser, und er wird Sie anblicken, als hätten Sie ein Schwert verlangt.
Попроси своего папу помочь тебе. Bitte deinen Vater, dir zu helfen.
Он попросил у меня прощения. Er bat mich um Verzeihung.
Я попросил его это сделать. Ich bat ihn, das zu tun.
Отец попросил меня открыть дверь. Vater bat mich die Tür zu öffnen.
Я попросил его помочь мне. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
Он попросил меня это сделать. Er bat mich, es zu tun.
Я попросил её о помощи. Ich habe sie um ihre Hilfe gebeten.
Он попросил меня открыть дверь. Er bat mich, die Tür zu öffnen.
После еды я попросил счёт. Nach dem Essen bat ich um die Rechnung.
Она попросила у него помощи. Sie bat ihn um Hilfe.
Она попросила его о помощи. Sie bat ihn um Hilfe.
Она попросила меня о помощи. Sie bat mich um Hilfe.
Мы попросили их об этом. Und wir haben darum gebeten.
Можно попросить еще одно полотенце? Kann ich bitte noch ein Handtuch haben?
Можно у вас попросить нож? Kann ich bitte ein Messer haben?
Вы можете попросить о помощи! Sie können um Hilfe bitten!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.