Beispiele für die Verwendung von "представить" im Russischen mit Übersetzung "vorstellen"

<>
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
Можете представить насколько она мала? Können Sie sich vorstellen wie klein sie ist?
Мы не можем это представить. Das können wir uns nicht vorstellen.
Позвольте представить Вам моих родителей. Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.
"Нет", - как вы можете представить. "Nein", können Sie sich das vorstellen?
Я счастлив сегодня представить её. Heute bin ich glücklich, sie Ihnen vorstellen zu können.
Можете ли вы представить это? Können Sie sich das vorstellen?
Попробуем представить, как это получается. Sie können sich also vorstellen, wie das funktioniert.
Я попробовал представить жизнь на луне. Ich versuchte, mir das Leben auf dem Mond zu vorstellen.
Позвольте представить некоторых из наших героев. Lassen Sie mich Ihnen unsere Helden vorstellen.
Мы хотим представить лучший возможный сценарий, Wir wollen uns das bestmögliche Ergebnis vorstellen.
Позвольте мне представить вам Сэма Хабера. Lassen sie mich an dieser Stelle Sam Haber vorstellen.
Можете просто представить, как это выглядит? Können Sie sich überhaupt vorstellen, wie das aussehen würde?
Мне бы хотелось представить вам Мистера Прингл. Ich würde ihnen gerne Mr. Pringle vorstellen.
Я должен кратко представить Вам этого человека. Diesen Mann muss ich ihnen kurz vorstellen.
Не могу представить себе жизни без Тома. Ich kann mir ein Leben ohne Tom nicht vorstellen.
Не трудно представить, как они это сделают. Wie, kann man sich leicht vorstellen.
"Я могу представить его во главе сборной". "Ich könnte mir ihn gut zum Beispiel als Chef der Nationalmannschaft vorstellen."
Каково было моё разочарование, можно себе представить. Was für eine Enttäuschung ich empfand, kann man sich vorstellen.
Хорошо, думаю, ты можешь представить себе остальное. Nun, ich denke, den Rest kannst du dir vorstellen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.