Beispiele für die Verwendung von "привести" im Russischen

<>
Привести хотя бы один факт: Man bedenke Folgendes:
Позвольте мне привести вам пример. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben.
Позвольте привести вам один пример. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben.
Позвольте привести еще один пример. Ich werde Ihnen ein weiteres Beispiel hierfür geben.
И позвольте мне привести один пример. Und lassen Sie micht mit einem Beispiel anfangen.
Позвольте мне привести вам два примера. Lassen Sie mich Ihnen zwei Beispiele geben.
Последний пример, который я хочу привести. Das letzte Beispiel, das ich Ihnen nennen möchte.
К чему это может привести сегодня? Nun, wo, vielleicht, endet dies jetzt?
Я хочу вам привести один пример. Ich werde euch ein Beispiel geben.
Позвольте привести пример из моего опыта. Ich gebe euch ein Beispiel meines Auftritts:
Трудно даже привести пример неудачной ноты. Deshalb ist es allein schon schwer, nur zu beschreiben, was eine ungewöhnlich klingende Note sein könnte.
Можно привести ещё множество других примеров. Es ließen sich zahllose weitere Fälle aufzählen.
Конституцию ЕС можно привести в действие Die EU-Verfassung kann funktionieren
Мы можем привести и многие другие примеры. Entsprechende Beispiele lassen sich fortsetzen.
Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. Gewähren Sie mir ein Beispiel, um diese letzte Aussage zu bekräftigen.
что может привести к сердечно-сосудистым заболеваниям. Das ist ein mögliches Risiko für Herzerkrankungen.
Это может привести к очень большой стрессовой ситуации. Daraus resultieren - können sehr stress-behaftete Situationen resultieren.
Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов. Lasst mich ein paar Beispiele von Voraussagen geben.
Вот здесь я пытаюсь привести всё в порядок. Und hier versuche ich, die Sachen zu sortieren.
В качестве наглядного примера я хочу привести две страны. Um diese Frage zu illustrieren, gebe ich Ihnen zwei Länder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.