Beispiele für die Verwendung von "проведенный" im Russischen mit Übersetzung "verbringen"

<>
За год, проведенный здесь во время проекта, прыгая туда-обратно мы поняли, что просто влюбились в это место. Über jenes Jahr hinweg, das wir mit Hin- und Herreisen verbracht haben, haben wir realisiert, dass wir uns in den Ort verliebt hatten.
Как ты провёл свой отпуск? Wie hast du deine Ferien verbracht?
Том провёл ночь в тюрьме. Tom verbrachte die Nacht im Gefängnis.
Как ты провела прошедшее лето? Wie hast du den vergangenen Sommer verbracht?
Мы все отлично провели время. Wir haben alle eine fröhliche Zeit verbracht.
Где твои родители проводят отпуск? Wo verbringen deine Eltern die Ferien
Я проведу свой отпуск на море Ich werde meine Ferien an der See verbringen
Прошлое воскресенье я провёл читая романы. Ich habe den letzten Sonntag damit verbracht, Romane zu lesen.
Там, где я провел своё детство. Dort verbrachte ich meine Kindheit.
Я провёл весь день на пляже. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Я провёл лето у моей тёти. Ich habe diesen Sommer bei meiner Tante verbracht.
Я провёл в больнице несколько недель. Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht.
Я провёл свой отпуск на пляже. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Я провёл свою жизнь защищая Сеть. Ich habe bisher mein ganzes Leben damit verbracht, das Netz zu verteidigen.
Он провел в тюрьме 33 года. Er verbrachte 33 Jahre im Gefängnis.
Я провёл лето у своего дяди. Ich habe den Sommer bei meinem Onkel verbracht.
Я провел свои каникулы в деревне Ich habe meine Ferien auf dem Lande verbracht
Мы провели на пляже целый день. Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht.
Нам хочется провести с ним время. Wir möchten Zeit mit ihm verbringen.
Я провожу много времени в дороге. Ich verbringe viel Zeit unterwegs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.