Beispiele für die Verwendung von "работают" im Russischen mit Übersetzung "arbeiten"

<>
С каким энтузиазмом они работают! Mit welchem Enthusiasmus sie arbeiten!
Они работают на ограниченном бюджете. Sie arbeiten mit sehr knappen Mitteln.
Они работают много и упорно. Und sie arbeiten hart.
они даже работают для него. sie arbeiteten sogar für ihn.
Ситуации, когда народы работают вместе, Wir müssen Potential der internationalen Zusammenarbeit erlauben, Fälle, bei denen Länder zusammen arbeiten.
Том и Мария работают над проектом. Tom und Maria arbeiten an einem Projekt.
Эти взрослые работают над своими проектами. Diese Erwachsenen die in ihrem Feld arbeiteten.
Эти шестерни работают и в воде. Die Getriebe arbeiten auch unter Wasser.
А инструменты, по существу, работают наоборот. Und die Instrumente arbeiten im Grunde rückwärts.
Они работают на отдыхе, можно сказать. Sie arbeiten wenn ihnen danach ist, wenn man so will.
Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно. Aber die wirtschaftlichen Selbstheilungskräfte arbeiten langsam.
Примерно 30% работают на менее оплачиваемой работе. Etwa 30% arbeiten zwar, aber gegen geringere Bezahlung als vor der Entlassung.
Внимание! В зоне аварии работают только спасатели! Achtung! Im Unfallgebiet arbeiten nur die Retter!
В Пратаме работают по модели китайского ресторана: Diese Leute arbeiten nach dem China-Restaurant-Modell.
Хочу ли я сказать, что там работают тупицы? Nun, sage ich, dass dort dumme Leute arbeiten?
Не так много людей работают в этой области. Es gibt nicht viele Leute, die auf diesem Gebiet arbeiten.
Множество различных компаний работают над оптимизацией подобных подходов. Zahlreiche Unternehmen arbeiten bereits daran, diese Methode zu unterstützen.
Как же два мозга работают друг с другом? Wie arbeiten diese beiden Gehirne zusammen?
Итак, это-фактические имена людей, которые там работают. Also, das sind Namen von Leuten, die dort arbeiten.
Эти люди работают со мной до сих пор. Und sie arbeiten bis heute mit mir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.