Beispiele für die Verwendung von "рад" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle150 froh56 andere Übersetzungen94
Я рад, что ты невредим. Ich bin froh, dass du unversehrt bist.
Я рад, что нашёл тебя. Ich bin froh, dass ich dich gefunden habe.
Я рад, что нашёл вас. Ich bin froh, dass ich euch gefunden habe.
Я рад, что ты есть. Ich bin froh, das es dich gibt.
Я рад, что вселенная бессмысленна. Ich bin froh, dass das Universum sinnlos ist.
Я рад, что вы были правы. Ich bin froh, dass ihr recht hattet.
Я рад, что ты мой друг. Ich bin froh, dass du mein Freund bist.
Он был бы рад услышать это. Er wäre froh, das zu hören.
Я рад, что ты был там. Ich bin froh, dass du da warst.
Я рад, что не сделал этого. Ich bin froh, dass ich das nicht gemacht habe.
Я рад, что ты была там. Ich bin froh, dass du da warst.
Я рад, что ты была права. Ich bin froh, dass du recht hattest.
Я рад, что вы были там. Ich bin froh, dass ihr da wart.
Я рад, что ты был прав. Ich bin froh, dass du recht hattest.
Как я рад, что ты меня нашёл!" Ich bin so froh, dass du mich gefunden hast."
я рад получать от тебя письма моя радость Ich bin froh, Briefe von dir zu bekommen, meine Freude
После несчастного случая он рад остаться в живых. Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein.
Но я рад сообщить, что проект продвигается весьма успешно, Aber ich bin froh zu sagen, dass es eigentlich sehr gut ging.
я рад и счастлив получать от тебя письма моя радость Ich bin froh und glücklich, von dir Briefe zu bekommen, meine Liebe
В каком-то смысле я рад, что я окончательно отстал. Also eigentlich bin ich froh, völlig überflüssig zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.