Beispiele für die Verwendung von "сказал" im Russischen mit Übersetzung "sagen"

<>
Но вместо этого он сказал: Aber stattdessen, zu meiner Überraschung, sagte er:
Как сказал Джон Мейнард Кейнс: Wie John Maynard Keynes schon sagte:
Мартин Лютер Кинг не сказал: Martin Luther King sagte nicht:
Менеджер центра Колин Седдон сказал: Colin Seddon, Leiter des Zentrums, sagte:
Однажды кто-то сказал мне: Eines Tages blickte ein junger Mann über meine Schulter, er sagte:
Х.Л. Менкен однажды сказал: H. L. Mencken hat einmal gesagt:
Если бы я сказал вам: Wenn ich zu Ihnen sagte:
Ты понял, что он сказал? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Теперь вспомните, что сказал Джефферсон. Erinnern Sie sich an das, was Jefferson gesagt hat.
С утешительной усмешкой он сказал: Er setzte ein beruhigendes Lächeln auf und sagte:
"В Великом Поручении Иисус сказал: "Jesus sagte im Missionsbefehl, 'geht zu allen Völkern und macht alle Menschen zu meinen Jüngern;
Я бы так и сказал. Das hätte ich auch gesagt.
Я же уже сказал "нет". Ich habe schon Nein gesagt.
Каждый из вас сказал бы: Jeder würde sagen:
Я сказал, что конечно же. Und ich habe "Ja, klar" gesagt.
Как сказал мне один врач: Ein Arzt sagte zu mir:
Он сказал, что не знает. Er sagte, er wisse das nicht.
Затем появился Эйнштейн и сказал: Einstein kommt vorbei und sagt:
Вот так прямо и сказал. Das sagte ich ihr.
Он сказал, что очень счастлив. Er sagte, er wäre sehr glücklich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.