Beispiele für die Verwendung von "следующем" im Russischen mit Übersetzung "nächst"

<>
В следующем месяце я переезжаю. Ich werde nächsten Monat umziehen.
Поэтому вопрос заключается в следующем: Daraus ergibt sich als nächstes die Frage:
Мы переезжаем в следующем месяце. Wir ziehen nächsten Monat um.
Он может быть в следующем поезде. Er ist vielleicht im nächsten Zug.
В следующем месяце мне исполнится шестнадцать. Ich werde im nächsten Monat sechzehn Jahre alt.
В следующем ролике увидим пару кальмаров. In der nächsten Sequenz werden wir ein Tintenfischpaar sehen.
В следующем месяце она родит ребёнка. Sie bekommt nächsten Monat ein Baby.
Его новая книга выйдет в следующем месяце. Sein neues Buch erscheint nächsten Monat.
Сколько лет тебе будет в следующем году? Wie alt wirst du nächstes Jahr?
В следующем ролике вы увидите это впервые. Das nächste Video, das Sie sehen werden, haben wir noch nie vorher gezeigt.
У неё будет ребёнок в следующем месяце. Sie bekommt nächsten Monat ein Baby.
В следующем году это будет тысяча долларов. Nächstes Jahr sind es 1000 Dollar.
В следующем году я поеду на море. Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren.
Его новый роман будет опубликован в следующем месяце. Sein neuer Roman erscheint im nächsten Monat.
и я хочу показать это в следующем видео. Das möchte ich Ihnen im nächsten Video zeigen.
В следующем году мы вернёмся к этому вопросу. Nächstes Jahr werden wir auf diese Frage zurückkommen.
Какие проблемы вы планируете решить в следующем году? Welche Probleme planen Sie im nächsten Jahr zu lösen?
"Но они должны по-настоящему разлететься в следующем году". "Aber sie sollten zumindest nächstes Jahr eine echte Aufwärtsentwicklung erfahren."
Господин и госпожа Ямада вернутся домой в следующем месяце. Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren.
Официальные переговоры по этому проекту начинаются в следующем месяце. Die förmlichen Verhandlungen über diesen Entwurf beginnen im nächsten Monat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.