Beispiele für die Verwendung von "случае" im Russischen mit Übersetzung "fall"

<>
в нашем случае, исполнения музыки. In diesem Fall der einer Musikveranstaltung.
В одном случае студентам говорили: In einem Fall wird den Studenten gesagt:
В этом случае название подходило. In jenem Fall passte das Etikett.
Не то в случае Ирака. Der Fall des Irak aber war anders.
Бог это ловушка в данном случае. Gott ist eine Falle.
В этом случае, должность отойдет Лагард. In diesem Fall wird wohl Lagarde das Rennen machen.
В данном случае пузырится выходящий кислород. In diesem Fall sieht man Sauerstoffblasen heraus kommen.
В каждом случае логика была безупречной. In jedem Fall war die Logik unanfechtbar.
В этом случае последствия достаточно суровые. In diesem Fall sind die Konsequenzen schwerwiegend.
В данном случае Ганс собрал данные, In diesem Fall hat Hans die Daten zusammengestellt.
В лучшем случае, потеряю несколько пальцев. Im allerbesten Fall, werde ich einige Finger verlieren.
Связь в этом случае была очевидной. Die Verbindung in dem Fall war klar.
В этом случае это происходит интуитивно. In diesem Fall verläuft das sehr intuitiv.
В любом случае, пожелаем ему удачи. Auf jeden Fall sollte man ihm viel Glück wünschen.
В этом случае всё очень просто. In diesem Fall ist es sehr einfach.
Ни в коем случае не сдаваться. Auf keinen Fall aufgeben.
и каково наказание в случае разоблачения? Und wie schlimm wäre die Strafe, falls ich erwischt würde?
В этом случае их невозможно разделить. In diesem konkreten Fall ist es unmöglich, sie zu trennen.
В этом случае следуйте указаниям врача. In diesem Fall folgen Sie den Anweisungen Ihres Arztes.
В любом случае действовать нужно сейчас: In jedem Fall muss jetzt gehandelt werden:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.