Beispiele für die Verwendung von "слышали" im Russischen mit Übersetzung "hören"

<>
Вы когда-нибудь слышали снег? Haben Sie je Schnee gehört?
Думаю, вы уже слышали цифры. Ich denke ihr habt die Zahlen bereits gehört.
Мы слышали о Вашей продукции Wir haben von Ihren Erzeugnissen gehört
Вы только что слышали человека. Sie haben diesen Mann gerade gehört.
Мы слышали то и это. Wir haben von diesem und jenem gehört.
Вы действительно слышали об этом? Haben Sie das wirklich gehört?
Вы слышали в завале голоса? Haben Sie Stimmen in den Trümmern gehört?
Мы слышали об этом вчера. Das haben wir auch gestern schon gehört.
Мы слышали рев тигра вдалеке. Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen.
Мы все слышали о "джинсовой пятнице" Wir haben alle vom Casual Friday gehört.
Притворимся, будто мы этого не слышали. Tun wir so, als ob wir das nicht gehört hätten.
И вы слышали, что такое цель. Und Sie haben gerade gehört was das Ziel ist.
Наверняка, все вы слышали об инсулине. Nun habt ihr sich alle zumindest von Insulin gehört.
Вы, наверное, слышали об астероиде Апофис. Sie haben vermutlich vom Asteroiden Apophis gehört.
Я уверен, они слышали ваше выступление. Ich glaube, sie haben Ihren Vortrag gehört.
Мы много слышали о исчезновении трески. Wir hören viel über den Kollaps des Kabeljaus.
А об этом фильме многие слышали. Das ist ein Film, von dem wir schon vieles gehört haben.
Мы много слышали о функциях экономики. Wir haben viel darüber gehört, wie die Wirtschaft funktioniert.
Говори громко, чтобы все тебя слышали. Sprich laut, damit dich alle hören!
Вы конечно слышали про "Веселую ферму". Ich bin sicher, Sie alle haben inzwischen von Farmville gehört.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.