Beispiele für die Verwendung von "смеялся" im Russischen
Я смеялся по этому поводу с одними моими очень умными коллегами, и сказал:
Und ich habe mich darüber mit meinen äußerst schlauen Kollegen lustig gemacht und sagte:
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
А он всегда смеялся и говорил, "Да ладно тебе, дружище, мы выпутаемся"
Und er hat jedes Mal gelacht und gesagt, "Komm schon, wir schaffen es heraus."
Существует также рейтинговая таблица самых смешных шуток мира (я, правда, особо не смеялся).
Es gibt sogar eine Rangliste der lustigsten Witze der Welt (viel gelacht habe ich nicht).
Майрук смеётся, не в силах сдержаться, хохочет.
Mairuk lacht, kann sich nicht halten, lacht schallend heraus.
Единственное животное, что умеет смеяться, - это человек.
Das einzige Lebewesen, das lachen kann, ist der Mensch.
Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать,
Er sagte einmal, dass er lachte, um nicht zu weinen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung