Beispiele für die Verwendung von "сможет" im Russischen
Сможет ли еврозона пережить экономический подъем?
Überlebt die Eurozone die wirtschaftliche Erholung?
А Европа сможет предотвратить надвигающуюся депрессию.
Und Europa würde die drohende Depression abwenden.
Не думаю, что законопроект сможет продвинуться,
Ich denke nicht, dass die Gesetzesinitiativen weiter betrieben werden.
Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку?
Ist Ahmadinedschad jetzt frei, einen Nuklearkompromiss zu schließen?
Сможет ли моя грудь разрушить этот самолет?
Werden meine Brüste dieses Flugzeug in die Luft sprengen?
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт.
Das, so glaube ich, wird diesem bestimmten Konflikt Frieden bringen.
Сможет ли Европа вернуть прежнюю мощь своей экономики?
Werden Europas Volkswirtschaften wieder Fuß fassen?
Однако протекционизм не сможет сдержать другие формы глобализации.
Doch wird der Protektionismus die anderen Formen der Globalisierung nicht einschränken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung