Beispiele für die Verwendung von "так как" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1035 da310 weil266 denn184 nachdem7 andere Übersetzungen268
Так как же это работает? Wie funktioniert es?
Так как же изучать мозг? Wie macht man sich also daran, das Gehirn zu erforschen?
Так как же это возможно? Wie ist dies möglich?
Так как здесь возникает парадокс: Hierin liegt ein grundlegendes Paradoxon:
Так как насчёт исследований космоса людьми? Was ist dann mit bemannter Raumforschung?
Так как же нам это преодолеть? Wie können wir das bewältigen?
Так как будет выглядеть теория мозга? Also, wie wird also eine Gehirntheorie aussehen?
Так как же нужно написать письмо? Wie also schreibt man so einen Brief?
Так как же мы это делаем? Wie wollen wir das erreichen?
Так как же должна реагировать Япония? Wie also sollte Japan reagieren?
Так как, думаю, это насущный вопрос. Ich denke es ist eine dringende Frage.
Так как же со всем этим разобраться? Wie gehen wir also damit um?
Так как же работают "Поиски внутри себя"? Also, wie funktioniert "Such" in dir"?
так как мы все признаем её серьезность. Wir sind uns darüber einig.
Так как же они справляются с разногласиями? Wie gehen sie nun mit ihren Streitigkeiten um?
Так как же объяснить эту загадочную связь? Wie also erkläre ich diese mysteriöse Affinität?
Так как же Комиссии выйти из положения? Wie soll also die Kommission in Einzelfällen entscheiden?
Так как же разорвать этот порочный круг? Also wie durchbrechen wir diesen Kreislauf?
Так как же нам остановить это сумасшествие? Wie können wir diesen Wahnsinn stoppen?
Так как же мы вообще умудряемся видеть? So wie zur Hölle sehen wir überhaupt?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.