Beispiele für die Verwendung von "такие" im Russischen mit Übersetzung "solch"

<>
Не собирай, пожалуйста, такие грибы! Bitte sammle solche Pilze nicht!
Почему я делал такие ошибки? Warum habe ich solche Fehler gemacht?
Где можно заказать такие очки? Wo kann man eine solche Brille bestellen?
Я не делаю такие вещи. Ich tue solche Dinge nicht.
Для чего нужны такие роботы? Warum baut man solche Roboter?
Такие возможности не каждый день появляются. Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
В мире четыре такие горячие точки: Es gibt vier solche globalen Krisenherde:
Но будут ли работать такие ограничения? Aber können solche Beschränkungen funktionieren?
Но такие учреждения редко бывают независимыми. Solche Institutionen sind jedoch selten autark.
Такие люди есть везде вокруг нас. Und überall um uns herum sind solche Menschen.
Такие места существуют по всей стране. Solche Schandflecken gibt es überall im Land.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы. Mit Medizin sind solche psychotischen Symptome in den Griff zu bekommen.
Однако такие моменты присущи другим профессиям. Dennoch sind solche Werte in anderen Berufen maßgeblich.
Как можешь ты говорить такие глупости? Wie kannst du solche Dummheiten sagen?
А где можно найти такие условия Златовласки? Also wo finden Sie solche Goldilocks Bedingungen?
Поэтому такие решения всегда следует хорошенько обдумывать. Solche Entscheidungen sollten Sie sich also immer gut überlegen.
Такие изменения, вероятно, будут включать следующие области: Solche Veränderungen umfassen möglicherweise die folgenden Bereiche:
Такие журналы имеют большое влияние на детей. Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Я считаю, что важно иметь такие места. Aber ich denke es ist wichtig solche Orte zu haben.
В противном случае такие доктрины станут неуместными. Andernfalls verlieren solche Doktrinen ihre Bedeutung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.