Beispiele für die Verwendung von "типа" im Russischen mit Übersetzung "art"

<>
Это первый случай такого типа. Das ist der erste Fall dieser Art.
Существует два основных типа инноваций. Es gibt zwei grundsätzliche Arten von Innovation.
Смелость концепции зависит от типа руководства. Die Kühnheit einer Vision variiert je nach Art der damit verbundenen Führung.
Мы сделаем два разных типа. Wir werden zwei verschiedene Arten machen.
Они - нечто типа социального капитала. Sie sind eine Art soziales Kapital.
Иммануил Кант описывал два типа политиков. Immanuel Kant beschrieb zwei Arten von Politikern.
В Китае проводится два типа выборов: In China finden zwei Arten von Wahl statt:
Бактерии следует проверять на два типа мутации: Bakterien sollten auf zwei Arten von Mutationen überprüft werden:
Сегодня я хотел бы организовать нечто типа диспута. Was ich heute machen möchte ist eine Art von Diskussion.
Они, вообще-то, для иного типа анализа мочи. Aber wenn Sie diese Teststreifen betrachen, werden diese für eine andere Art von Urinanalyse verwendet.
В каком-то смысле это информация цифрового типа. Es ist also eine Art digitale Information.
Затем ее пропускали через что-то типа катка. Dann kam er in eine Art Mangel.
В процессе этого поиска может возникать два типа ошибок. Bei diesem Prozess gehen machen wir zwei Arten von Fehlern.
Вы можете назвать это, что то типа, отпечатками глаз. Man kann sich das als eine Art von Schreibmaschinenschrift mit den Augen vorstellen.
Например, существует два разных типа пластических операций на лице. Es gibt zum Beispiel zwei unterschiedliche Arten von Gesichtsoperationen.
Это что-то типа умыхлки, знаете, фыркать от отвращения. Die ist ihre Art auszuschnauben, also, mit einer Art Abscheu zu schnauben.
У нас есть два типа ДНК в наших телах. Wir haben zwei verschiedene DNS-Arten in unserem Körper.
когда умирают нейроны другого типа, им не находится замены. wenn andere Arten von Neuronen sterben, werden sie nicht ersetzt.
Так что данные можно было разделить на два типа: Somit gab es zwei Arten von Daten:
и они начинают измерять, чтобы узнать какого типа это ускорение. Und dann fangen sie an zu messen, um herauszufinden, was für eine Art Beschleunigung es ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.