Beispiele für die Verwendung von "товаром" im Russischen mit Übersetzung "ware"

<>
Программное обеспечение первоначально было не товаром, который покупался, а услугой. Computersoftware war ursprünglich keine Ware, die man kaufen konnte, sondern eine Dienstleistung.
Природный газ, возможно, является товаром потребления, который наиболее беззащитен перед событийно-управляемыми перебоями в энергоснабжении. Erdgas ist wahrscheinlich die Ware, die am anfälligsten für Versorgungsunterbrechungen aufgrund von Katastrophen ist.
Я сразу вышлю товар обратно Ich werde die Ware umgehend zurücksenden
Поменять товар без издержек невозможно Ein kostenloser Umtausch der Waren kann nicht in Betracht gezogen werden
Хороший товар сам себя хвалит. Gute Ware lobt sich selbst.
Товар Вы можете получить сразу Sie können ab sofort über die Ware verfügen
Правильная упаковка товара - обязательное условие Sorgfältige Verpackung der Waren ist unbedingt erforderlich
20% товара приносит 80% выручки, 20% der Ware bringt 80% der Einnahmen.
Часть товаров была с дефектом Ein Teil der Ware war defekt
Пересылка товаров производится по почте Die Ware wird per Post verschickt
Поставленные товары не соответствуют нормам Die gelieferten Waren entsprechen nicht der geforderten Norm
Нам необходим товар, упакованный в ящики Wir verlangen in Kisten verpackte Ware
Мы отказываемся принимать такой низкокачественный товар Wir weigern uns, Waren einer solch minderwertigen Qualität anzunehmen
Мы не готовы принять отправленный товар Wir sind nicht bereit, die gelieferte Ware anzunehmen
Товар отличается от предоставленных нами образцов Die Waren weichen von den uns vorgelegten Mustern ab
Избирателей покупали и продавали, как товар. Wähler wurden wie Waren gekauft und verkauft.
Возврат товара только в оригинальной упаковке! Kulanzrücknahme nur in original verpackter Ware!
Пересылка товаров производится по железной дороге Die Ware wird auf der Schiene verschifft
Эти товары нами никогда не поставлялись Die gelieferte Ware wurde nie von uns bestellt
Действительно, товары немецкого производства были повсюду. Deutsche Produkte waren tatsächlich omnipräsent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.