Ejemplos del uso de "тот же" en ruso
Исторически присутствует тот же набор тем:
Historisch geht es tendenziell immer um denselben Themenbereich:
Он всегда тот же и всегда разный, бесконечно захватывающий.
Es ist immer das Gleiche, niemals das Selbe, endlos faszinierend.
Условия отличаются, но результат тот же самый.
Die Umstände unterschieden sich, doch der Effekt ist derselbe.
Они стали использовать тот же мусор для создания растительных удобрений.
Sie nutzten den selben Müll, um grünen Dünger zu gewinnen.
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков.
Fragen Sie mal einen Raum voller Teenager dasselbe.
Тот же ветер, уносящий их вдаль, приносит нас в их земли".
Der selbe Wind, der sie nach Hause trägt, würde uns dorthin bringen?"
Так что, куда ни глянь - смысл тот же.
Es scheint also, egal, wo man hinblickt, dieselbe Botschaft vorzuherrschen.
А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
Und in unserer Analyse der amerikanischen Staaten finden wir den selben Gegensatz.
Здесь представлен результат от пациента - написано в тот же день после лечения.
Das hier ist das Ergebnis aus Patientensicht - noch am selben Tag.
Тот же не получится, если сделать вот так.
Nein, es ist nicht dasselbe auf dem Kopf - aber so herum.
В тот же месяц скандал с лотереей опять привлек внимание к марке БМВ.
Im selben Monat beförderte ein Lotterieskandal die Marke BMW erneut ins Rampenlicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad