Beispiele für die Verwendung von "умеем" im Russischen mit Übersetzung "können"

<>
Мы этого и не умеем. Das können wir nicht.
Мы не умеем ладить с другими людми, даже в наших собственных семьях. Wir können nicht friedlich miteinander auskommen, noch nicht einmal in unseren eigenen Familien.
Мы не умеем этим управлять, хоть и знаем что это было бы здорово. Wir wissen noch nicht, wie wir das bewerkstelligen können.
Мы научились хорошо предсказывать и готовиться к штормам, прежде чем они унесут жизни и принесут непоправимый ущерб, однако мы до сих пор не умеем Wir sind erfahren darin, Stürme vorherzusehen, und uns zu wappnen, ehe Unschuldige sterben und irreparable Schäden entstehen, aber wir können so was noch immer nicht bei Wasser.
И я думаю, способность женщин ставить себя - я считаю, мы гораздо лучше умеем ставить себя на место другого человека и у нас больше эмпатии. Ich glaube wir können uns einfach besser - in die Haut des Anderen versetzen, wir sind empathischer.
Она не умеет хорошо готовить. Sie kann nicht gut kochen.
Он умеет убегать и прятаться. Er kann rennen und sich verstecken.
Он умеет играть в теннис. Er kann Tennis spielen.
Он умеет играть на гитаре. Er kann Gitarre spielen.
Том не умеет водить машину. Tom kann nicht Auto fahren.
Том ещё не умеет писать. Tom kann noch nicht schreiben.
Она умеет играть на пианино. Sie kann Klavier spielen.
Он умеет читать и писать. Er kann lesen und schreiben.
Том умеет читать и писать. Tom kann lesen und schreiben.
Он умеет говорить по-японски. Er kann Japanisch sprechen.
Боб тоже умеет водить машину. Bob kann auch Auto fahren.
Ребёнок даже не умеет складывать. Das Kind kann nicht einmal addieren.
Том ещё не умеет читать. Tom kann noch nicht lesen.
Эта птица не умеет летать. Dieser Vogel kann nicht fliegen.
Бетти умеет играть на пианино. Betty kann Klavier spielen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.