Beispiele für die Verwendung von "умерших" im Russischen mit Übersetzung "sterben"

<>
Миллионам людей, родившихся, работавших, живших и умерших до нас, людям, которые так много трудились, мы можем дать много прекрасных вещей, о которых теперь знаем. Wegen der Milliarden von Menschen, die vor uns geboren wurden, gelebt haben und gestorben sind, wegen dieser Leute, die so hart gearbeitet haben, haben wir jetzt schöne Dinge, schöne Geschenke, wissen wir so viel.
Сабадет Тотодет повез судью к тому месту на окраине города, где его заставляли копать могилы для более чем 500 товарищей по неволе, умерших в тюремном заключении. Sabadet Totodet führte den Richter an eine Lichtung am Stadtrand, wo Totodet gezwungen worden war, Massengräber für mehr als 500 Mithäftlinge auszuheben, die in der Gefangenschaft gestorben waren.
К счастью, он не умер. Glücklich ist er nicht gestorben.
Мой дядя умер от рака. Mein Onkel starb an Krebs.
Он умер во время операции. Er starb während der Operation.
Моцарт умер двести лет назад. Mozart ist vor 200 Jahren gestorben.
Он умер несколько лет назад. Er starb vor einigen Jahren.
Женщина, муж которой умер - вдова. Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
Я слышал, якобы, он умер. Ich habe gehört, dass er gestorben ist.
Сеньор Хуан умер от туберкулёза. Herr Juan starb an Tuberkulose.
Он умер в своей постели. Er starb im Bett.
Том умер от передозировки наркотиков. Tom starb an einer Überdosis Drogen.
Этот старик умер от рака. Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben.
Он умер в глубокой старости. Er starb in hohem Alter.
Паллиативная помощь - лучший способ умереть. Palliativpflege - der beste Weg zu sterben.
Они не должны были умереть". Sie hätten nicht sterben müssen.)
Сегодня хороший день, чтобы умереть. Heute ist ein guter Tag zum Sterben.
Собака умерла от отравления дымом. Der Hund starb an einer Rauchgasvergiftung.
Так почему эта женщина умерла? Warum also stirbt diese Frau?
Она умерла несколько лет назад. Sie starb vor einigen Jahren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.