Beispiele für die Verwendung von "Американских" im Russischen mit Übersetzung "american"
Меритократия является сердцем традиционных американских убеждений.
Meritocracy is at the core of American conservative beliefs.
Но восприятие многих американских обозревателей было другим.
But the perception of many American observers was different.
Все они сняты на камеры американских солдат.
All of them come from the cameras of American soldiers.
Такое красноречие не ново для американских президентов.
Such rhetoric is not new to American presidents.
Европейцы всегда радушно приветствовали чернокожих американских звёзд.
Europeans have long been hospitable to black American stars.
Более семи миллионов американских семей потеряли свои дома.
More than seven million American families have lost their homes.
Большинство американских евреев даже поддерживает создание Палестинского государства.
The majority of American Jews even support the creation of a Palestinian state.
Деятельность Ватикана находится под бдительным контролем американских спецслужб.
The activity of the Vatican is under the vigilant surveillance of American intelligence agencies.
Потом правительство предоставило эти разработки миллионам американских фермеров.
Government then brought these advances to millions of American farmers.
Скрыть эти факты от американских избирателей больше невозможно.
There is no hiding these facts from American voters anymore.
Я владею видеомагазином, и фильмов американских видел уйму.
I own a video store so I've seen a lot of American movies.
Возьмем историю дерегулирования американских авиалиний 20 лет назад.
Take American airline deregulation of 20 years ago.
Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Suppose that two American friends are traveling together in Italy.
"Не спутайте приезжих американских министров с жителями Китая!"
"Don't Mistake the Visiting American Ministers as Relatives!"
На свиданиях ему приходилось слышать от американских женщин:
American women said to Len, when he dated them, "You're no fun.
Но это не означает насаждение американских ценностей силой.
This does not mean imposing American values by force.
Так что же, европейские женщины гораздо ленивее американских?
Are European females that much lazier than American females?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung