Beispiele für die Verwendung von "Ан" im Russischen mit Übersetzung "an"

<>
Однако, в разгар бойни на площади Тянь Ан Мен, отдельные диссиденты и другие политические нонконформисты были насильственно помещены в специальные психиатрические лечебницы на неопределенных срок. In the wake of the Tiananmen massacre, however, individual dissidents and other political nonconformists were again committed to special psychiatric hospitals on an involuntary and indefinite basis.
К примеру, как сообщалось, в октябре 2004 года деревня Амика Сара в Южном Дарфуре подверглась обстрелу с боевых вертолетов, совершивших нападение при поддержке самолета «Ан» и при наземной поддержке ополченцев из «джанджавид». For instance, the village of Amika Sara, Southern Darfur, was reportedly bombed by helicopter gunships, in an attack supported by Antonov aircraft and with ground support from Janjaweed, in October 2004.
В частности, часто говорилось о бомбардировках с применением самолета " Ан ", который сбрасывал сделанные кустарным способом бомбы (по выражению одного из очевидцев, " большие бочки ") на населенные пункты, где чаще всего их объектом становились рынки и колодцы. In particular, there were frequent references to bombing raids by an Antonov aeroplane, which dropped crudely made bombs (“big barrels”, in the words of one witness) on population locations often with what was described as a particular targeting of markets and wells.
Многочисленные беженцы из племен загава и масалит, с которыми удалось побеседовать в Чаде и которые прибыли из районов северного Дарфура вблизи суданско-чадской границы, рассказывали о том, что нападения начинались с бомбардировок с применением военных самолетов " Ан ". Numerous Zaghawa and Masaalit refugees interviewed in Chad who came from areas in North Darfur close to the Sudan-Chad border described a pattern of attacks beginning with air bombardments using an Antonov military plane.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.