Beispiele für die Verwendung von "Бежит" im Russischen mit Übersetzung "run"
Übersetzungen:
alle612
run328
flee179
escape67
flow5
fly4
hurry2
sprint2
course2
pursue2
scamper1
avoid1
andere Übersetzungen19
Вот он бежит по вертикальной дорожке.
Here's the animal that we have here, running on a vertical surface.
Риггинс бежит, как одержимый, он за линией, ребятки!
Riggins running like a man possessed, he's in the barn, folks!
Он бежит в сторону склада через железнодорожные пути.
He's running toward the warehouse, through the rail lines.
Все делали фотографии "На чем бежит эта смешная девочка?"
Everyone was taking pictures - "What is this girl running on?"
Никто не будет искать землянина, который бежит в гору.
No one will be looking for a grounder running into the mountain.
Поэтому, без хвоста, когда она бежит, она теряет равновесие.
Therefore, without the tail, when it runs, it loses its balance.
Кто думает, что тот, который слева, бежит по стене?
How many think the one on the left is running up the wall?
Но позвольте мне начать свой рассказ, я вижу как бежит время.
But let me get to the talk - I see the clock is running.
Но дело в том, что койот бежит с обрыва за ней.
But the thing is, the coyote runs off the cliff right after him.
Она бежит по трапу в одной туфельке, волосы развеваются на ветру.
Her running up the gangplank with one shoe, wind in her hair.
Видите, след левой ноги чёткий, но правый, когда он бежит, смазывается.
Look at how the left foot leaves a clear print, but the right is smeared as he runs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung