Beispiele für die Verwendung von "Берегом" im Russischen mit Übersetzung "beach"
Тебе поможет только штурм безволосых берегов.
The only remedy for you is storming the hairless beaches.
Широкая отмель разделяет берег и соседний городок.
A low flood plain separates the beach from the township above.
Лодку стащили с берега, чистящее средство - из домика.
Boat nicked from the beach, cleaning fluid nicked from the hut.
Возможно, завтра, когда ты проснешься, хорошенько погуляешь по берегу.
Anyway, tomorrow, you can sleep in, take a nice, long walk on the beach.
Я пойду найду носилки, и мы отнесём тебя на берег.
I'm gonna go get a stretcher and get you down to the beach.
Мы забрали из фюзеляжа пару костылей, когда переезжали подальше от берега.
We took a pair of crutches from the fuselage when we moved down the beach.
Вообще-то, общежитие устраивает огромную вечеринку на южном берегу сегодня вечером.
Actually, the dorm's throwing This huge south beach party tonight.
Потому что следующее, что я помню, это что меня выбросило на берег полуживого.
I'm washed up on the beach half-dead.
Я уже как раз собирался возвращаться когда увидел как что-то вынесло на берег.
I was just about to turn back when I saw something had washed up on the beach.
Как только мы подъехали к берегу, я выскочила из машины и бросилась в воду.
As soon as we pulled up to the beach, I was out of the car and into the waves.
“Кризис на субстандартном рынке еще не достиг берегов Копакабаны”, - заявил недавно министр финансов Гуидо Мантега.
“The sub-prime crisis hasn’t yet reached the beaches of Copacabana,” Finance Minister Guido Mantega recently proclaimed.
Сейчас два часа дня и грядущий прилив гонит волны на берег, в рай сёрферов в Австралии.
It's two in the afternoon and the incoming tide is driving waves towards the beach to a surfer's paradise in Australia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung