Beispiele für die Verwendung von "Блюдо" im Russischen mit Übersetzung "dish"

<>
Есть одно блюдо, тушеная говядина. There's this dish and it's a beef stew.
Нет, это блюдо индейской кухни. No, no, it's, uh, it's a cajun dish.
Я готовила им блюдо из гренок. I made a chorizo dish that they're still talking about.
Я принесла целое блюдо картофельной запеканки. I brought a tater tot hot dish.
Это традиционное швейцарское блюдо на завтрак. It's a traditional Swiss breakfast dish.
Блюдо названо в честь Бога Виндалу. Uh, the dish is named after the god vindaloo.
Но сэр, это изысканное блюдо из дичи. But sir, it's an exquisite game dish.
Я положила сладкой кукурузы в то блюдо. I put sweet corn in that pasta dish.
Вот это блюдо - просто шампанское с морепродуктами. So this dish in particular is basically champagne with seafood.
Он хотел, чтобы я попробовала новое блюдо. He wanted me to try a new dish.
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Наверное, приятно пробовать, после того как блюдо остыло. The taste must be really tested after the dish is cooled.
Да, но он забыл свое блюдо для суфле. Yeah, but he forgot his souffle dish.
«Изначально это блюдо подавалось на встречах первых лиц. "This began as a dish for dignitaries meeting one another.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. Revenge is a dish best served cold.
Ну зачем ты заказал себе то острое блюдо? Why did you have to orr that spicy dish?
Как еще я должна доставать горячее блюдо из духовки? How else am I supposed to take a hot dish out of the oven?
Ты полюбишь любое блюдо, к которому рекомендуют надевать слюнявчик. You gotta love any dish that recommends the wearing of a bib.
Каждый взрывник, как шеф-повар, - имеет свое коронное блюдо. Bomb makers, like master chefs, tend to have a signature dish.
Рис с осьминогом, братья, - очень питательное блюдо, богатое белком. Rice with octopus brothers is very food dish, rich in protein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.