Beispiele für die Verwendung von "Больше всего" im Russischen

<>
Больше всего на свете я верю в любовь. Above all things, I believe in love.
Что я люблю ее больше всего на свете. That I cherish her above all.
Моя мать была женщиной, которая больше всего на свете верила в достижения. My mother was a woman who believed in accomplishment Above all else.
Меня вырастили и воспитали так, что я ценю правду больше всего на свете. I was raised and educated to prize truth above all else.
Больше всего ей нравится путешествовать. She likes traveling best of all.
Больше всего мне нравится осень. I like autumn best.
Больше всего отреагировал нефтегазовый сектор. The biggest response was from the oil sector.
Она больше всего любит говорить. She likes talking best of all.
Мне больше всего нравится лето. I like summer the best.
Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего. Unloved little girls fare the worst.
Вот этот понравился мне больше всего. I liked this one the best:
Больше всего меня удивило синее небо. What impressed me was the blue sky.
Больше всего меня привлекало владение мячом. You don't know, the whole thing with me is ball handling.
Больше всего мне нравится поп-музыка. My favorite music is pop music.
Какие телепередачи вам больше всего нравятся? Which of the TV programs do you like best?
Какой предмет вам нравиться больше всего? What subject do you like best?
Но вот эти мне нравятся больше всего. But these are ones I think are really cool.
Мне больше всего нравится чай "English Breakfast". I like English Breakfast tea the best.
Какое время года вам нравится больше всего? What is your favorite time of year?
Эта область Антарктики беспокоит нас больше всего. This is the part of Antarctica that we worry about.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.