Beispiele für die Verwendung von "Большими" im Russischen mit Übersetzung "large"

<>
Большими красивыми буквами на обложке. Printed in large, friendly letters on its cover.
С чудными картинками и большими буквами. Wonderful pictures and large letters.
Может по-разному взаимодействовать с большими толпами. It could be interacted with large crowds in different ways.
Торговлю большими объемами с использование кредитного плеча Trade larger volumes through the use of leverage
Вы работаете с очень большими документами Word. You work with extremely large Word documents.
Работа с большими наборами данных для отчета. Work with large datasets for a report.
Оба обязательства были чрезвычайно большими и ответственными задачами. Both were extraordinarily large and demanding tasks.
Решение для высокочастотной торговли и торговли большими объемами. Solution for scalping and trading of large volumes.
Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти. These tumors inevitably grow into larger tumors, such as these ones here.
— Насколько большими являются самые крупные структуры, связанные гравитацией? How large the largest gravitationally bound structures are,
Это изменение упрощает работу с большими наборами данных. This change makes it easier to work with large datasets.
Первый тип – это отношения между большими и маленькими странами. The first is the relationship between small and large economies.
Нет ограничений для агрессивной торговли большими объемами и скальпинга; No restrictions on aggressive trading of large volumes or scalping;
Не размещайте консоль или гарнитуру рядом с большими металлическими объектами. Avoid placing the console or headset near large metal objects.
PING-запрос с большими BufferSize и NoFragmentation = True завершается по времени; PING with a larger BufferSize and NoFragmentation = True times out
Используйте улучшенные возможности приложений для надежной работы с очень большими файлами. Enjoy improved performance and reliability when working with very large files.
Система позволяла управлять очень-очень большими системами документов по компьютерным сетям. And the system was capable of doing very, very large documentation systems over computer networks.
Вы работаете в PowerPoint с очень большими изображениями, видео и анимацией. You work with extremely large pictures, videos, or animations in PowerPoint.
Такой черной кошкой с большими золотыми глазами и длинными серебряными когтями. A black cat with large golden eyes and long silver talons.
Так с такими большими легкими подушками нам потребовалось меньше стальных конструкций. So with such large, lightweight pillows, we had much less steel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.