Beispiele für die Verwendung von "Большое" im Russischen mit Übersetzung "big"

<>
Молния ударила в большое дерево. The big tree was struck by lightning.
Тебя ждет большое будущее, Пел. I predict a big future for you, Pel.
Всё это — просто большое недоразумение. It's all just a big misunderstanding.
Это - не большое дело, хорошо? It's not a big deal, all right?
Внезапно появляется большое, сильное государство. Suddenly, you have the big, strong, central state.
Это большое и абстрактное число, Now that's a big abstract number.
Ладно тебе, подумаешь, большое дело. Come on, it's not a big deal.
Будет одно большое мертвое озеро. Just gonna be a big, dead lake.
Большое спасибо за вашу помощь. A big thanks for your help.
Если повернёте направо, увидите большое здание. If you turn right, you will see a big building.
Но это всего лишь большое “если”. But those are big “ifs.”
Она сделала тебе самое большое одолжение. She did you the biggest favour of your life.
Кто-то скоро получит большое наследство. Looks like somebody's in for a big inheritance.
Ее семья приезжает - это большое дело. Her family's coming down - it's a big deal.
Вчера в Индии произошло большое землетрясение. A big earthquake occurred in India yesterday.
О, как жалко, оно слишком большое. Oh what a pity, it's too big.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие. The biggest challenge is public perception.
Большое, тяжелое тело, поддерживаемое лишь тоненькими крылышками. A big, fat body, supported only by tiny wings.
Почему вы придаете этому такое большое значение? Why are you making such a big deal about this?
Я делаю из этого слишком большое дело. I'm making too big a deal out of this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.