Exemples d'utilisation de "Бонды" en russe
Банк Италии покупает только итальянские гособлигации, а Бундесбанк только немецкие бонды.
The Banca d’Italia has bought only Italian government bonds, and the Bundesbank only German Bunds.
Несмотря на слабость финансового положения Японии, рынок на правительственные бонды Японии остается стабильным, по крайней мере, сегодня.
Despite the weakness of Japan's fiscal position, the market for Japanese Government Bonds (JGBs) remains stable, at least for now.
Иностранцы покупали акции и бонды США, в то время как американский бизнес и домашние хозяйства использовали этот капитал на свои инвестиции и расходы.
Foreigners have been keen on buying US stocks and bonds, while American businesses and households used that capital to support their investment and spending.
Иностранцы покупали акции и бонды США, в то время как американский бизнесс и домашние хозяйства использовали этот капитал на свои инвестиции и расходы.
Foreigners have been keen on buying US stocks and bonds, while American businesses and households used that capital to support their investment and spending.
Греческий долг увеличился за последние пару дней – спред по 5 летним облигациям только Германии прибавил 284 б.п. всего за 3 дня, более 100 б.п. только вчера, в то время как 9-летние Бонды опустились в отрицательную территорию.
Greek debt has blown up in the last couple of days – the spread of 5yr bonds over Germany is up 284 bps in just 3 days, over 100 bps just yesterday, even while 9-year Bund dip their toes into negative territory.
Именно поэтому торговля бондами, издаваемыми фондом спасения еврозоны, Европейским стабилизационным фондом, происходит со значительной страховой премией, которую можно соотнести с долгом Германии, при этом попытки Клауса Реглинга, главы Европейского стабилизационного фонда, убедить Китай, Японию и другие азиатские страны купить бонды, ни к чему не привели.
That is why the bonds issued by the eurozone’s rescue fund, the European Financial Stability Facility, are trading at a substantial premium relative to German debt, while efforts by Klaus Regling, the EFSF’s head, to convince China, Japan, and other Asians to buy the bonds have gotten nowhere.
Бонд был готов к доказательствам "Эмоционального страдания".
Bond had all the "Emotional Distress" arguments ready.
Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер.
Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester.
Инспектор Харкнесс из полицейского участка на Бонд Стрит.
It's Inspector Harkness from Bond Street police station.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité