Beispiele für die Verwendung von "В ближайшее время" im Russischen
Это, разумеется, поможет Аббасу в ближайшее время.
This will certainly help Abbas in the short term.
Разумеется, в ближайшее время мы снова сможем встретиться.
I hope to see you again in the near future.
Он заверил, что пожертвование поступит в ближайшее время.
He made personal assurances that his donation was forthcoming.
Конкретную дату выпуска мы объявим в ближайшее время.
We'll announce a specific date in the near future.
Ждем получения соответствующего контракта для подписания в ближайшее время.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in the near future.
Будет атака на американскую оборонную структуру в ближайшее время.
There will be an attack on an American defense installation within a matter of days.
Так что территория Дании в ближайшее время намного уменьшится.
So Denmark is about to get a whole lot smaller.
Вероятнее всего, в ближайшее время больше снижений не будет.
It's probably the last one for a while.
Мы не знали, что должно было произойти в ближайшее время.
You couldn’t see what was about to happen.
Наши консультанты обязательно ответят на Ваш вопрос в ближайшее время.
Our consultant will answer your question shortly.
В результате, давление на фунт может возобновиться в ближайшее время.
As a result, the pound could come under renewed pressure in the near term.
В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом.
I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future.
Документ о ратификации будет сдан на хранение в ближайшее время.
The instrument of ratification will be deposited shortly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung