Beispiele für die Verwendung von "Взаимодействие" im Russischen mit Übersetzung "interaction"

<>
Существует взаимодействие атмосферы и океана. There's air-sea interactions.
Они показывают очень тесное взаимодействие. They're there because there's this very close interaction.
Взаимодействие азота в углеродном цикле Nitrogen interactions in the carbon cycle
это взаимодействие с окружающей средой. it's the interaction with the environment.
Корпускулярное взаимодействие, как вы и ожидали. Corpuscular interaction, as you'd expect.
Состоялось взаимодействие дипломатии и сил общественности. And there was an interaction between diplomacy and the power coming bottom-up.
Спасибо за взаимодействие на высоком уровне. Thanks for the interaction on a high level there.
вероятность того, что взаимодействие вызовет детонацию; the probability that the interaction causes detonation;
Основы радиометрии; взаимодействие электромагнитного излучения и материи Basic radiometry; interaction of electromagnetic radiation and matter
Взаимодействие этих магнитов приводит к движению мотора. It's the interaction of both these magnets which makes this motor spin.
И понять его взаимодействие со всей Землёй. And understand its interactions with the entire Earth.
сообщения, которые могут вызвать взаимодействие нескольких правил. Messages that might cause interactions between multiple rules
Взаимодействие с людьми помогает поддерживать их вовлеченность. Your interactions are your opportunity to keep people engaged.
Язык, как социальное взаимодействие, должен удовлетворять двум условиям. Well, language, as a social interaction, has to satisfy two conditions.
Парниковый газ- взаимодействие и синергетика в загрязнении атмосферы. Greenhouse gas- air pollution interactions and synergies.
нас определяет среда, наше взаимодействие со средой, наша экология. We're defined by our environment and our interaction with that environment - by our ecology.
Это отравляющее взаимодействие лежит в основе нынешнего боснийского кризиса. This toxic interaction is at the heart of today's Bosnian crisis.
Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS. You can look at the interaction between how I treat my ALS.
" Межклеточное взаимодействие "- исследование межклеточных взаимодействий в условиях космического полета; Inter-cellular interaction: study of inter-cellular interactions during space flight;
Просто теперь команда "Привет, Кортана!" будет начинать голосовое взаимодействие. It’s just that now, "Hey Cortana" is your entry to voice interaction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.