Beispiele für die Verwendung von "Видов" im Russischen mit Übersetzung "kind"
Übersetzungen:
alle14389
type2729
types1766
form1645
species1452
kind991
view703
kinds423
condition335
look327
air231
appearance191
sight163
sort133
variety98
aspect88
shape32
outlook24
brand20
fashion19
spp1
andere Übersetzungen3018
Итак мы видим огромное разнообразие видов вещей.
So we're seeing huge numbers of diversity in the kinds of things.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
How does an individual spider make so many kinds of silk?
Он верил, что кристалл - это модель для всех видов представления.
He believed that the crystal was the model for all kinds of representation.
Достигнуты огромные успехи в расширении количества и видов доступных вакцин.
And there have been extraordinary advances in the number and kinds of vaccines that are available.
И это - один из тысяч видов клеток, которые мы изучаем.
And this cell is one of the thousands of kinds of cell that we are learning about.
Вместо этого они ввели стимулы для возникновения новых видов бизнеса.
But, instead, it created incentives for other kinds of businesses to move in.
развитие производства новых видов медицинской техники и средств реабилитации инвалидов;
Development of new kinds of medical and rehabilitation technology;
Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов.
So, the Roots and Shoots program involves youth in three kinds of projects.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Создание разных видов налоговых кодов.
For more information, see Create various kinds of sales tax codes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung