Beispiele für die Verwendung von "Вином" im Russischen mit Übersetzung "win"

<>
В свою очередь Специальный посланник отдельно встречался также с министром иностранных дел У Ньян Вином в рамках десятой Встречи на высшем уровне Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), которая проходила во Вьентьяне в ноябре 2004 года. Separately, his Special Envoy also met with the Minister for Foreign Affairs, U Nyan Win, on the margins of the Tenth Summit Meeting of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), held in Vientiane in November 2004.
Возможно, по возвращению, Вы сможете попросить Генерала Не Вина поторопиться. Perhaps on your return, you could urge General Ne Win to make haste.
Именно поэтому генерал Не Вин может управлять этой страной 35 лет! That's why General Ne Win can rule this country for 35 years!
По сообщениям, член НЛД Вин Шве, который был арестован 26 сентября возле Мандалая, умер во время допроса в полицейском управлении Плат Миот 9 октября. The NLD member Win Shwe, who was arrested on 26 September near Mandalay reportedly died during questioning in Plate Myot Police Centre on 9 October.
И это потому, что в течение 46 лет, Бирмой руководил тот, кто называли генерал Не Вин, и которого не все было в порядке с головой. And this is because, for 46 years, Burma was run by a chap called General Ne Win, who was a proper lunatic.
В числе других студентов были Аунг Мьо Тинт, Ко Чит Ко, Мин Зао Тхейн, Ко Мое Кьяу, Ньян Хла, Ньи Ньи Вин и Сай Ситху. Other students included Aung Myo Tint, Ko Chit Ko, Min Zaw Thein, Ko Moe Kyaw, Nyan Hla, Nyi Nyi Win and Sai Sithu.
В ноябре 2004 года министр иностранных дел Его Превосходительство У Ньан Вин также встречался во Вьентьяне со Специальным посланником Генерального секретаря г-ном Разали Исмаилом. The Minister for Foreign Affairs, H.E. U Nyan Win, also met with Mr. Razali Ismail, the Special Envoy of the Secretary-General, in Vientiane in November 2004.
Во время посещения страны Специальный докладчик встретился с У Вин Тином, который находится в тюрьме уже 19 лет, т.е. дольше всех узников совести в Мьянме. During his mission, the Special Rapporteur met with U Win Tin, the longest-serving prisoner of conscience in Myanmar, who has spent 19 years in prison.
По меньшей мере один демонстрант по имени Ко Ко Вин, являющийся членом НЛД, скончался от телесных повреждений, полученных 27 сентября, когда он был избит возле пагоды Суле в Янгоне. At least one demonstrator, Ko Ko Win, an NLD member, died as a result of injuries sustained when he was beaten near Sule Pagoda in Yangon on 27 September.
Специальный докладчик выражает также глубокое сожаление в связи с продолжающимся содержанием под стражей видного поэта и издателя Вин Тина, который отметил свое 77-летие в тюремной камере в Янгоне. The Special Rapporteur also deeply regrets the continued imprisonment of the distinguished poet and editor Win Tin, who spent his seventy-seventh birthday in a prison cell in Yangon.
По имеющимся данным, 5 июля за распространение листовок, связанных с вышеупомянутым инцидентом, были арестованы Тхан Тун, Чжо Чжо Лвин, Аунг Тхан, Чжо Чжо, У Хнут Кхан Хмве и Вин Наинг. On 5 July, Than Tun, Kyaw Kyaw Lwin, Aung Than, Kyaw Kyaw, U Hnout Khan Hmwe and Win Naing were reportedly arrested for distributing leaflets related to the above-mentioned incident.
Непал является одним из участников регионального проекта ФАО «Расширение возможностей женщин в области ирригации и рационального использования водных ресурсов в целях обеспечения продовольственной безопасности и здоровья домашних хозяйств» (проект ВИН). Nepal is one of the beneficiaries of the FAO regional project for the empowerment of women in irrigation and water resources management for household food security and health (WIN-Project).
Хотя Верховный суд снял с него всю личную вину, наследие трагедии упорствует, что затрудняет дела для Моди, особенно в целях выиграть мусульманские голоса и при этом не отчуждать его индуистскую националистическую базу. Though the Supreme Court cleared him of all personal wrongdoing, the tragedy’s legacy persists, making it difficult for Modi to win Muslim votes without alienating his Hindu nationalist base.
Г-н Тин Вин (Мьянма) выражает удовлетворение его страны достижениями Генерального директора в течение двух лет его пребывания в должности и передает поздравления его правительства Генеральному директору по случаю его избрания на должность Председателя группы “ООН- Энергия”. Mr. Tin Win (Myanmar) expressed his country's appreciation for the Director-General's achievements during his two years in office, and extended its congratulations to him on his election as Chair of UN-Energy.
Председатель (говорит по-английски): Прежде чем приступить к обсуждению пунктов нашей повестки дня, мне предстоит выполнить печальную обязанность, воздав дань памяти покойного премьер-министра Союза Мьянма Его Превосходительства г-на Со Вина, который скончался в пятницу, 12 октября 2007 года. The President: Before proceeding to the items on our agenda, it is my sad duty to pay tribute to the memory of the late Prime Minister of the Union of Myanmar, His Excellency Mr. Soe Win, who passed away on Friday, 12 October 2007.
Многие другие студенты, руководившие демонстрациями 1988 года и протестами 1996 и 1998 годов, по-прежнему находятся в тюрьме или в ссылке, например Тхет Вин Аунг- 29-летний член ВБФСС, который был приговорен к 59 годам тюремного заключения за мирную демонстрацию с требованием улучшения системы образования и соблюдения прав человека. Many more student leaders of the 1988 demonstrations and the 1996 and 1998 protests are still in prison or exile such as, for instance, student Thet Win Aung, a 29-year-old member of the ABFSU who had been sentenced to 59 years in prison for having peacefully demonstrated in favour of the improvement of the education system and human rights.
Г-н У Вин (Мьянма) (говорит по-английски): Мы собрались здесь сегодня, чтобы отметить десятилетие со дня принятия Всемирной программы действий, касающейся молодежи, до 2000 года и на последующий период, и я хотел бы в первую очередь поблагодарить г-на Элиассона за его усилия по подготовке к проведению этого важного мероприятия. U Win Mra (Myanmar): As we gather here today to celebrate the tenth anniversary of the adoption of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, I wish first of all to thank Mr. Eliasson for the efforts he has made in the preparations for holding this important event.
Г-н Суэ (Мьянма) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить глубокую признательность от имени моей делегации Председателю Генеральной Ассамблеи, Председателю Группы 77 и Китая, Председателю Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и всем другим за выражения соболезнования в связи с кончиной премьер-министра Союза Мьянма Его Превосходительства генерала Со Вина. Mr. Swe (Myanmar): May I first of all take this opportunity to express my delegation's deep gratitude to the President of the General Assembly, the Chairman of the Group of 77 and China, the Chair of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and all others for their messages of condolence on the passing away of His Excellency General Soe Win, Prime Minister of the Union of Myanmar.
30 июля 2001 года Специальный докладчик получил ответ от Постоянного представителя Мьянмы при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, в котором сообщалось, что все политические заключенные, упомянутые в приложении 1 к его письму, к 13 июля 2001 года были освобождены и отправлены домой, за исключением У Кхин Маунг Вина, который не подпадает под категорию политических заключенных, доставленных в государственные «центры приема» для допроса. On 30 July 2001, the Special Rapporteur received a reply from the Permanent Representative of Myanmar to the United Nations Office at Geneva informing him that all politicians mentioned in annex 1 of his letter had been released and sent home by 13 July 2001 except U Khin Maung Win who was not in the category of politicians taken to the government guest houses for questioning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.