Beispiele für die Verwendung von "Внутренних" im Russischen mit Übersetzung "internal"

<>
Я беспокоюсь о внутренних повреждениях. I'm worried about internal injuries.
Преобразование MAPI для внутренних получателей MAPI conversion for internal recipients
Ни внутренних кровотечений, ни отеков. No internal bleeding, no edema.
Высокая вероятность повреждения внутренних органов. High likelihood of internal organ injury.
Она умерла от внутренних травм. She died from internal injuries.
Обратитесь в Управление внутренних дел. Apply to the Department of Internal Affairs.
Кто вызвал Отдел Внутренних Дел? Who called Internal Affairs?
Журналы внутренних и заключительных отчетов Internal and final report journals
Позвоните в Управление внутренних дел. Call the Department of Internal Affairs.
Подозрение на повреждение внутренних органов. Possible internal injuries.
Нет внутренних кровоподтеков, нет трещин. No internal bruising, no cracks.
Здесь видно множество внутренних структур. This shows a lot of internal structures.
более 1,5 миллиона внутренних беженцев. more than 1.5 million internal refugees.
Для внутренних отправителей используйте значение $true. For internal senders, use the value $true.
Капитан Фраер, глава управления внутренних дел? This is Captain Fryer, the head of Internal Affairs?
Детектив Жаклин Ривера, отдел внутренних дел. Detective Jacqueline Rivera, LAPD, Internal Affairs.
Тимор Булатов, Департамент внутренних дел, Бишкет Timor Bulatov, Department of Internal Affairs, Bishkek City
Я заходила в службу внутренних расследований. I dropped by Internal Affairs yesterday.
В этом телепорте нет внутренних команд. There are no internal commands in this teleporter.
Вопрос спорных внутренних границ остается нерешенным. The issue of disputed internal boundaries remains unresolved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.