Beispiele für die Verwendung von "Во всем мире" im Russischen mit Übersetzung "worldwide"
Übersetzungen:
alle2808
worldwide837
around the world725
throughout the world244
all over the world105
around the globe34
across the world33
world over18
all over the globe1
all round the world1
andere Übersetzungen810
Восемьсот миллионов человек во всем мире хронически недоедают.
Eight hundred million people worldwide are chronically malnourished.
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире?
How many people are trying to learn English worldwide?
Это общественно мнение влияет на бизнес во всем мире.
That public sentiment is affecting business worldwide.
Сегодня во всем мире насчитывается свыше 100 частных стандартов БЧС.
There are now over 100 private OA standards worldwide.
Такая нетерпимость играет на руку исламистским экстремистам во всем мире.
Such bigotry plays directly into the hands of Islamist extremists worldwide.
Но держателям долговых обязательств США во всем мире стоит побеспокоиться.
But holders of US debt worldwide have every reason to be concerned.
Многие из этих условий существуют в тюрьмах во всем мире.
Many of these conditions pervade prisons worldwide.
Краснуха, или германская корь, как ее называют во всем мире.
Rubella, or German Measles as it's more commonly called, is a worldwide scourge.
Ожирение ответственно приблизительно за 5% смертельных случаев во всем мире.
Obesity is responsible for about 5% of deaths worldwide.
Раз за разом религиозные чувства подвергаются поруганию во всем мире.
Time and again, religious feelings have been offended worldwide.
Депрессия является индивидуальной трагедией 100 миллионов индивидуумов во всем мире.
Depression is an individual tragedy that is multiplied more than 100 million times worldwide.
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
That is enough to shake asset prices worldwide.
Эта проблема представляет постоянный интерес для инвесторов во всем мире.
This issue is of persistent concern for investors worldwide.
Чем раньше это изменится, тем лучше для людей во всем мире.
The sooner that changes, the better for people worldwide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung