Beispiele für die Verwendung von "Вокруг" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2609 around1565 about181 round70 andere Übersetzungen793
Их разговоры вращались вокруг поездки. Their talks centered on their trip.
А потом все вокруг потемнело. And then everything went black.
Рубежи битвы вокруг черты бедности The Poverty Line’s Battle Lines
Мир вокруг жесток, знаете ли. It's a tough world out there, you know.
Нарушим тишину вокруг выживших самоубийц Break the silence for suicide attempt survivors
Земля вращается вокруг своей оси. The earth revolves on its axis.
вокруг них вращаются обломки породы. They churn up debris in their surroundings.
повсюду вокруг нас движется лёд. the ice is moving all over the place.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy and the Euro’s Perfect Storm
И, кроме того, посмотри вокруг. And besides, look at this place.
Так, сделано рассечение вокруг ареолы. All right, well, this keyhole incision is done.
Все эти неприятности вокруг меня. These are all troubles outside of myself.
А вокруг гуляет недобитый класс. We are back from the field and the enemy class is celebrating everywhere.
Мы поставим круг вокруг креста. We'll put a circle on the cross.
И никого вокруг, даже возницы. And no driver and no other people.
Конкуренция вокруг политики в отношении конкуренции Competing over Competition Policy
И всё вокруг погрузилось в сон. Everything is sound asleep.
А другая туго накручивается вокруг мошонки And then another band is applied to the scrotum, tightly.
Какие данные использует Интернет вокруг нас What info the Physical Web uses
Дополнительные сведения о границах вокруг ячеек More on cell borders
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.