Beispiele für die Verwendung von "Вручную" im Russischen mit Übersetzung "manually"

<>
Настройка параметров беспроводной сети вручную Manually configure your wireless network settings
Категории также можно создать вручную. You can also manually create categories.
Установка драйвера сетевого адаптера вручную To manually install the network adapter driver
Создание WBS для проекта вручную Manually create a WBS for a project
Перемещение или копирование сообщений вручную. Move or copy messages manually
Введите значения в полях вручную. Manually enter the values in the fields.
Вручную пользователями в Exchange ActiveSync. Manually by users in Exchange ActiveSync
Измените вручную запись ресурса «А». Manually modify an A resource record.
Такой план можно сменить вручную. Plans that are not eligible for the Switch plans wizard can be upgraded manually.
Объединение дублирующихся записей клиентов вручную Manually merge duplicate customer records
Другие компоненты следует установить вручную. You need to install other prerequisites manually.
Пользователи должны добавлять метки вручную. Tags must be manually added by the user
Ввод источника раскрывающегося списка вручную Drop-down list Source is manually entered
Корректирование поощрений, получаемых клиентом, вручную. Manually adjust the rewards that your customer’s are receiving
Добавление вручную категорий в иерархию Manually add categories to a hierarchy
Если требуется получить обновление вручную If you want to get the update manually:
Ее необходимо будет назначить вручную. You must manually designate another OAB as the default.
Расчет ATP вручную [AX 2012] Calculate ATP manually [AX 2012]
Администратор вручную приостановил доставку сообщения. The message was manually suspended by an administrator.
Отправлять и получать сообщения вручную. Send and receive messages manually
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.