Beispiele für die Verwendung von "Всему" im Russischen mit Übersetzung "all"

<>
Явление распространено по всему миру. We're seeing it all over the world.
ВИЧ существует по всему миру. HIV exists all over the world.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Английский изучают по всему миру. English is studied all over the world.
Мостик - всему персоналу службы безопасности. Bridge to all security personnel.
Носишься по всему дурацкому дирижаблю. Running around all up and down this stupid blimp.
Видите, они по всему миру. you see they're all over the world.
Чудесные люди, судя по всему. Lovely people, by all appearances.
Это происходит по всему Интернету. It's all over the Web.
Всему экипажу, занять боевые посты! All hands, man your battle stations!
Но всему этому пришел конец. All of that is over.
Судя по всему, она здорова. To all appearances, she is healthy.
Кровь разбрызгана по всему их дому. Blood is spattered all over their house.
Я фиксирую микротрещины по всему корпусу. I'm reading micro-fractures all over the hull.
Подобное поведение распространено по всему миру. We see this kind of behavior all over the world.
Ты разбрасываешься очками по всему полю. You're leaving points all around the field here.
Всему персоналу проследовать в безопасные зоны. All personnel proceed to designated safe zones.
У него собственности по всему Оаху. Well, he did have properties all over Oahu.
Судя по всему, они не поладили. By all accounts, they didn't get on.
Судя по всему, дети просто дурачились. Just kids messing about, by all accounts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.