Beispiele für die Verwendung von "Вспомнить" im Russischen mit Übersetzung "remember"

<>
Повернём головы и заставим вспомнить! Wrench their eyes open and force them to remember us!
Именно неспособность вспомнить является амнезией. It is inability to remember that constitutes amnesia.
Я не могу вспомнить туда дорогу. I can't remember how to go there.
Никто не мог вспомнить последовательность событий. Nobody could remember the sequence of events.
Том не мог вспомнить адрес Мери. Tom couldn't remember Mary's address.
А теперь могу вспомнить только "Острые козырьки". Now the only thing I can remember is Peaky Blinders.
Нет, аптекарь не может вспомнить мисс Декстер. No, the druggist can't remember Miss Dexter personally.
Вчера я не могла вспомнить слово "белизна" Yesterday, I couldn't remember, "bleach"
Я не могу вспомнить мотив той песни. I can't remember the melody of that song.
Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной. I can't remember how to use this machine.
Я не могу вспомнить, как пишется её имя. I can't remember how to spell her name.
Без этого лечения я не могу вспомнить ничего. And without this treatment, I can't remember anything.
Спартак, я хотела вспомнить ту песню, что пел Антонин. Spartacus, I've been trying to remember the song that Antoninus sang.
она не имеет отношения к неспособности вспомнить саму травму. it does not refer to an inability to remember the trauma itself.
Я даже не могу вспомнить, как выходила из больницы. I can't even remember leaving the hospital.
Сейчас трудно вспомнить, что там было действительно по-настоящему. Hard to remember what's real at this point.
Так трудно вспомнить все места, где работал, и даты. It's so hard to remember all the places one has worked in, and the dates.
Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом. I can't remember how to tie a Windsor knot.
Как ни пытался, я не смог вспомнить его имя. I could not remember his name for the life of me.
Том не может вспомнить, где купил эти розовые носки. Tom can't remember where bought his pink socks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.