Beispiele für die Verwendung von "Встроенный" im Russischen mit Übersetzung "built-in"

<>
Это почти как встроенный инстинкт. That's close to being a kind of built-in intuition.
Чудесно, и получится встроенный безопасный транспорт. Presto, we got built-In secure transport.
Здесь внизу есть встроенный кислородный концентратор. There's a built-in oxygen concentrator down there.
Конвертер валют, встроенный в браузер Opera. Built-in currency converter in the Opera browser.
Особенно когда у него есть встроенный телепорт. Especially when he has a built-in teleporter.
У каждого сертификата есть встроенный срок действия. Every certificate has a built-in expiration date.
Вместо этого попробуйте встроенный инструмент сохранения в галерее. Instead, collect them into the built-in snap-to-gallery tool.
В поле Поставщик услуг VPN выберите Windows (встроенный). For VPN provider, choose Windows (built-in).
Для создания и компиляции советника используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile an expert, one has to use the built-in "MetaEditor".
"Встроенный" не значит "неподатливый", это значит упорядоченный до опыта". Built-in doesn't mean unmalleable; it means organized in advance of experience."
Для создания и компиляции скрипта используется встроенный редактор "MetaEditor". The built-in "MetaEditor" is used to create and compile a script.
Некоторые модемы имеют встроенный маршрутизатор, поэтому отключить потребуется только модем. Some modems have a built-in router, so you’ll only need to unplug that.
В консоли Xbox 360 S имеется встроенный адаптер Wi-Fi. The Xbox 360 S console has built-in Wi-Fi.
Для создания и компиляции пользовательского индикатора используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile custom indicators, one has to use the built-in "MetaEditor".
Встроенный формат данных невозможно изменить, поэтому не бойтесь его повредить. The built-in date format can’t be changed, so don’t worry about messing it up.
Для их создания и изменения используется встроенный редактор советников — MetaEditor. To create and modify them, the built-in editor, MetaEditor, is used.
Используйте встроенный в документ чат для совместного редактирования в реальном времени. Co-author in real time with built-in document chat.
Сенсор Kinect имеет встроенный микрофон, который используется для распознавания речи и чата. The Kinect sensor has a built-in microphone used for speech recognition and chat.
Встроенный модуль Wi-Fi консоли Xbox 360 E взаимодействует с беспроводным маршрутизатором. The Xbox 360 E console’s built-in Wi-Fi communicating with a wireless router.
Встроенный сетевой адаптер Wi-Fi консоли Xbox 360 S с беспроводным маршрутизатором. The Xbox 360 S console’s built-in Wi-Fi communicating with a wireless router.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.