Beispiele für die Verwendung von "Входящее" im Russischen mit Übersetzung "enter"
Übersetzungen:
alle1225
enter311
inbound288
include185
incoming173
log97
come in29
go into24
go in20
come into16
login16
get into10
get in10
walk in10
go inside3
get on2
sign on2
tear2
inward2
ingoing2
andere Übersetzungen23
лицо, входящее в эти помещения, пользуется автономным дыхательным аппаратом, а также другим необходимым защитным и спасательным оборудованием и страхуется при помощи каната.
the person entering the spaces wears a self-contained breathing apparatus and other necessary protective and rescue equipment, and is secured by a line.
При настройке регистрации времени и посещаемости для работников, часто важно указать входящее сальдо по гибкому графику, если гибкий график переносится из ранее используемой системы.
When you set up time and attendance registrations for workers, it is often relevant to enter an opening flex balance, if flexible hours are transferred from a previously used system.
19 декабря 1980 года Союзное управление по снабжению и закупкам (" СУСЗ "), входящее в состав Союзного секретариата по национальной обороне Союзной Республики Югославии, и Управление объектов военно-воздушних сил и сил противовоздушной обороны министерства обороны Ирака (" Военно-воздушное управление ") заключили контракт на сооружение авиационной базы (" контракт по авиационной базе ").
On 19 December 1980, the Federal Directorate for Supply and Procurement (“the FDSP”), part of the Federal Secretariat for National Defence of the Federal Republic of Yugoslavia, and the Directorate of Airforce and Airdefence Works, Ministry of Defence, Iraq (the “Airforce Directorate”), entered into a contract for the construction of an airbase (the “airbase contract”).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung