Beispiele für die Verwendung von "Выпьем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle501 drink481 knock back4 andere Übersetzungen16
Пойдёмте выпьем по чашечке кофе? Shall we go for a coffee?
Заходите - выпьем чаю с плюшками. Join me for tea and biscuits.
Чарли, может, выпьем по пивку? Charlie, want to grab a beer?
Давай пойдем, выпьем по Кровавой Мэри. Let's go get a bloody Mary.
Выпьем несколько коктейлей, поговорим о климаксе. We could throw back some cosmos, talk about our climaxes.
Тогда выпьем кофе с бисквитом в 11. See you for coffee and biscuits at 11:00.
Выпьем вина и потом пойдем в клуб вместе. I'll knock you up a ruby and we can head over together.
Сегодня, для разнообразия, мы выпьем что-нибудь полезное. Tonight, we'll toast with something wholesome for a change.
Затем выпьем имбирного пива с мороженным, поговорим о жизни. Then we'll get root beer floats, we're gonna talk about life.
А теперь давай двинем в буфет и выпьем по маленькой». Now let’s go break into the supply closet.”
Джимми, пошли кофе выпьем, и все выясним раз и навсегда. Jimmy, let's go get some coffee, Set the record straight once and for all.
Давайте получше узнаем друг друга, поговорим про чувства, может выпьем пивка, выясним почему отцы нас не любят. Let's turn ourselves in, go talk about our feelings, maybe grab a beer, figure out why our dads didn't love us enough.
Что ж, выпьем за завтрашний день, когда Преподобный получит свой товар, а мы все получим свое вознаграждение. Well, here's to tomorrow, and the Reverend gets his goods and we get our just rewards.
Затем здесь кронпринц произносит речь, и я лично провожаю его и принцессу в эту комнату, где мы выпьем чая. After the crown prince gives his speech here, I personally will escort him and the princess inside this room where we will take tea.
Сударь, я уже наполнена картофелем фри и шляпками грибов, но может, выпьем на сон грядущий где-нибудь в другом месте? Monsieur, I already filled up on French fries and mushroom caps, but maybe a nightcap somewhere else?
Он не был хорошим человеком и потому мы выпьем с тобой шесть стопок виски за шесть пуль, что в него всадили. He was not a great guy, and that's why we're gonna do six shots of whiskey to the six shots that did him in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.