Beispiele für die Verwendung von "Выстрелил" im Russischen mit Übersetzung "fire"
Встревоженный правитель выстрелил, но промахнулся.
The emperor, alarmed, fires wildly and misses his mark.
Ваш сын выстрелил в Брукса и Ворда вчера днем.
Your son did fire at Brooks and Ward yesterday afternoon.
Сломался предохранитель на гвоздезабивном пистолете, и он выстрелил очередью.
He disabled the safety on his nail gun so it'll shoot rapid fire.
Стрелявший замаскировал его, прижал в упор к жертве и выстрелил.
The shooter concealed it, pulled the victim close, and fired.
Террорист-самоубийца выстрелил в бывшего премьер-министра Беназир Бхутто, но промахнулся.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
Это должен быть тот выстрел, когда убийца выстрелил в Нетта, убегая.
So that must have been the shot the killer fired at Nett when he was running away.
Ты не выстрелил только потому, что пистолет был не в твоих руках.
The only reason you didn't fire that shot is because the gun wasn't in your hands.
На Герни напал кабан, и Генри случано выстрелил из арбалета в Эми.
Henry got attacked by a hog and accidentally fired his crossbow and hit Amy.
Стрелок в маске подошел сзади, выстрелил, а потом уехал на машине с сообщником.
A masked shooter came up behind him, fired, and then took off in a car driven by an accomplice.
Так, нужно, чтобы ты подошел сюда, и выстрелил из обоих стволов в его голову.
Now, I need you to come round here, and fire both barrels of that shotgun into his head.
Если бы я выстрелил кому-нибудь в грудь из арбалета, я бы тоже винил оборудование.
If I fired a crossbow into some rich guy's chest, I'd blame equipment failure, too.
Пытаясь разогнать толпу, он, находясь в автомобиле, выстрелил из своего оружия и убил Оландину Марселину да Коста.
In an attempt to disperse the crowd, he fired his gun from inside the vehicle, killing Olandino Marcelino da Costa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung