Beispiele für die Verwendung von "Вьетнам" im Russischen mit Übersetzung "vietnam"
Вьетнам оказался конечной, а не начальной точкой.
Vietnam proved to be the end not the beginning of the line.
Для большинства Американцев Вьетнам преподнес один большой урок:
To most Americans, Vietnam taught one big lesson:
Далее он направится во Вьетнам и на Филиппины.
Next, Trump will head to Vietnam and the Philippines.
Вьетнам также стал крупным экспортером одежды, обуви и мебели.
Vietnam has also become a major exporter of clothes, shoes, and furniture.
Согласно военному билету, Квинн покинул Вьетнам 30 декабря, 1972.
Per his service record, Quinn left Vietnam on December 30, 1972.
Вьетнам запланировал сооружение восьми линий метрополитена в ближайшие годы.
Vietnam aims to construct eight urban rail lines in the coming years.
Как читатели, наверное, догадались, это реальные страны – Мексика и Вьетнам.
As the reader may have guessed, these are real countries: Mexico and Vietnam.
Парасельские острова на северо-западе, на которые также претендует Вьетнам;
the Paracel Islands in the northwest, claimed by Vietnam as well;
Ранее весь нефтяной импорт приходил во Вьетнам с Ближнего Востока.
Previously, all of Vietnam's crude imports had come from the Middle East.
Но дороже всего США обошелся такой отход от политики сдерживания, как Вьетнам.
Vietnam was America's costliest departure from containment.
Вьетнам воспоминаний соткан из материи снов, сладкой смеси воспроизведенных запахов и звуков.
Vietnam remembered remains the stuff of dreams, a voluptuous mix of reproduced scent and sound.
Если только он не должен был вернуться во Вьетнам в любом случае.
Unless he had to go back to Vietnam anyways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung