Beispiele für die Verwendung von "Говорили" im Russischen

<>
Вы говорили, что он дома. You had him at his home.
О таком ничего не говорили. He ne ver mentioned this.
Но говорили, что это надолго. But they were like, you know, this is a long-term thing.
Вы говорили по телефону полторы минуты. You were on the phone one and a half minutes.
Мне говорили, что вы лучший доктор. I mean, I hear you're the best, Dr. Maccabee.
Два путника, а говорили вас трое. Ah, two wayfarers when I'd heard you were three.
Вы говорили об этом в показаниях. You formally declared it at the arraignment.
Мы только что говорили с Зайкой. Uh, we just heard from Bunny.
Вы говорили о мосте через Одер. That railway bridge over the Oder.
Это мы говорили об обеспечении автопарка США. And this is to power the entire U.S. vehicle fleet.
Кажется, в новостях говорили, более 200 метров? According to the news, more than 200 meters, right?
Мы говорили по телефону друг с другом. We were on the phone together.
Говорили, что эти дети подвергались медицинским экспериментам. The rumor was these kids were the subject of medical experiments.
Мы недавно говорили с ней по телефону. We just received a call not long ago.
Когда вы с ним говорили последний раз? You been in contact with him lately?
Соф, мы говорили об этом миллион раз. Soph, we've been over this a million times.
Вы в приёмной с ней по телефону говорили? Is that who you were on the phone with in the waiting room?
Это касается мятежников, о которых вы говорили вчера. As to the point of the rebels, your demands yesterday.
Гладили волосы друг другу и говорили по душам. Braiding each other's hair and having heart-to-hearts.
Я слышал, что вы говорили около моего купе. I overheard you a short while ago outside my compartment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.