Beispiele für die Verwendung von "Говорили" im Russischen mit Übersetzung "say"

<>
Я был, они говорили, знаком. I was a message, they said.
Мистер Песто, вы говорили подобное? Mr. Pesto, did you say this?
Все говорили, что это невозможно. And everyone said it was impossible.
Говорили, что Мубарак не падет. They said that Mubarak would not stand down.
Говорили, что Пинкертон бросил бомбу. It's said that a Pinkerton threw the bomb.
Напомни, что говорили те бандюги? What did those bangers say again?
Эксперты говорили нам: "Это бесполезно. The experts said, "No way.
"Конечно, это законно", - говорили они. "Of course it's legal," they said.
Вы говорили, что он здесь. You said he was round here somewhere.
Вы говорили, соседка слышала шум. You said a neighbor heard a ruckus.
Вы говорили, что будет фуршет? You said something about a buffet?
Говорили, мол блогеры нас "опустили". They said, "The blogsters let us down."
Они говорили: "Знаешь, чем пахнет? They say, "You know what you smell?
Киберпредсказатели говорили, что это случится. The Cyber-Cassandras said this would happen.
Именно это и говорили Сью. That's exactly what people used to say to Sue.
("Подумай о последствиях"!), говорили римляне. ("Consider the end"), the Romans used to say.
То же говорили о безлошадной повозке. They said that about the horseless carriage.
Все учителя говорили это на педсовете. All the teachers at the staff meeting said so.
Вы говорили, что надо реорганизовать ризницу. You said reorganise the vestry.
говорили, что не играют с девчонками. They said they wouldn't let girls play.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.